top of page

Déclaration / Statement / Declaración

Français

 

Mon travail explore le corps humain en tant que terrain de jeu où habitent multiples pulsions et tensions, qui deviennent une impulsion de contrôle par des forces inconscientes ou des pouvoirs extérieurs qui tentent dominer ce corps. Je suis intéressé par l'idée de cycle, l'ouroboros ou l'éternel retour, la façon dont les mythes construisent un imaginaire collectif qui se ferme ou se replie sur eux-mêmes à différents moments et avec des visages différents, constituant le quotidien dans les différentes cultures.

Je travaille autour de la création et de la recherche basée sur l'univers oniriques, l'image, la notion de traduction, et des processus orientés vers la connaissance de soi et la création de liens collectifs à travers la reconnaissance et la reconnexion avec les savoirs ancestraux.

 

Dans mon travail J’explore le potentiel de divers médias tels que la vidéo, la peinture, le dessin, l'aquarelle, le video-performance, la photographie, la photo-manipulation et des actions collectives. Je suis intéressé à considérer les techniques comme des champs étendus d’expérimentation au service d’une question, d’une fissure ou d’une sicronicité évidente avant l’intuition.

 

Pour moi, la grammaire visuelle est fondamentale car, sous le monde des images il y a une rhétorique cachée, basée sur des nœuds archétypaux qui configurent ce qui est considéré comme « réel ».

English

My work explores the human body as a playground where multiple impulses and tensions dwell, which become an impulse of control by unconscious forces or external powers that try to dominate this body. I am interested in the idea of cycle, the ouroboros or the eternal return, the way myths build a collective imagination that closes or folds in on themselves at different times and with different faces, constituting everyday life in different cultures.

I work around creation and research based on the dreamlike universe,  the image, the notion of translation,  and processes oriented towards self-knowledge  and the creation of collective links through recognition and reconnection with ancestral knowledge. 

 

In my work I explore the potential of various media such as video, painting, drawing, watercolor, vacuum o-performance, photography, photo-manipulation and collective actions. I am interested in considering techniques as extended fields of experimentation in the service of an obvious question, crack or sicronicity before intuition.

 

For me, visual grammar is  fundamental because, under the world of images there is a hidden rhetoric, based on archetypal knots that configure what is considered "real".

Español

Mi trabajo explora el cuerpo humano como un terreno de juego donde habitan múltiples pulsiones y tensiones, que devienen en un impulso de control por fuerzas inconscientes o poderes interiores que intentan dominar el cuerpo. Me interesa la idea de ciclo, el ouroboros o el eterno retorno, la forma en que los mitos construyen un imaginario colectivo que se cierra o se pliega sobre sí mismo en diferentes momentos y con diferentes rostros, constituyendo lo que conocemos como vida cotidiana en diferentes culturas.

Trabajo en torno a la creación y la investigación basada en el universo onírico, la imagen, la noción de traducción, y los procesos orientados hacia el autoconocimiento y la creación de vínculos colectivos a través del reconocimiento y la reconexión con los conocimientos ancestrales. 

 

En mi trabajo exploro el potencial de diversos medios como el video, la pintura, el dibujo, la acuarela, el video-performance, la fotografía, la foto manipulación y las acciones colectivasConcibo las técnicas como campos expandidos de experimentación al servicio de una pregunta, una fisura o una evidente sincronicidad ante la intuición

 

Para mí, la gramática visual es  fundamental porque, bajo el mundo de las imágenes, hay una retórica oculta, basada en nodos arquetípales que configuran lo que consideramos como "real".

bottom of page